ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА НОВОСТИ ИЗБРАННОЕ ПИС-ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЛИЧНЫЕ ДЕЛА ФОРУМ ОПРОСЫ БРАТАНИЯ |
|
(раз уж у нас есть сэр Кэй и множество высокородных Особ, а не вспомнить ли нам похождения славных рыцарей????)
Жил в Камелоте сэр Артур
Раз меч нашел - Эскалибур.
«Ты бритт, а все кругом – небриты.
Ты станешь королем, мой ritter*» -
Сказал Артуру верный меч,
И к подвигу решил привлечь:
«Возьми меня… да нет, не левой.
Пойдем, поищем королеву».
*ritter - если не ошибаюсь, "рыцарь" по-немецки
Артур взял меч великий, древний
И поскакал искать царевну.
Но только королю Артуру
Не подойдет любая дура.
Ведь создадут о нем кино -
Там все красиво быть должно,
А Камелот быть идеалом,
Но и интриги чтоб хватало.
Скакал Артур один по чащам,
Уныло слушал меч бурчащий:
"Король, в грязи твоя харизма,
По-моему, хватит нам туризма.
Искать в лесу невесту глупо,
Умнее - в городе и группой.
Купи-ка круглый стол в Икее
И всех зови... Начни хоть с Кея."
* Osoba
Артур ему: "Какого Кея?
Оруженосца и лакея?
Хоть я и рыцарь, мне отныне
(Позвольте шпрехать по латыни
И изъясняться куртуазно?),
Куда милее ехать праздно,
Equilibrato, безоружным.
Лакей подспорьем будет нужным!"
Эскалибур в большой тревоге -
Боится грязных рук, убогий:
"Артур, я не такой тяжелый.
Заводят слуг одни пижоны.
А ты король - силен, талантлив,
И меч таскаешь не по блату..."
Он очень долго распинался
И все-таки в руке остался.
* Osoba
Здесь диалог продлился в лицах.
Да, рыцарь без меча, не рыцарь,
Таков был вывод! Но куда мы
И кто мы без прекрасной дамы
На пышном возлежащей ложе?
Меч безусловно нам поможет!
С ним дам на рыцарском турнире
Мы соблазним, как три-четыре.
И вот Артур уж на турнире.
"Держи, король, карманы шире,"
Вновь слышен глас Эскалибура.
Дам нет. Сидит одна лишь дура:
Читает книжку, ест ириски...
А рыцари уж близко, близко,
Меч поднимают на Артура...
На это - ноль вниманья дура.
* Osoba
Она не дура! Темперамент
Был скандинавский.. Мы направим
Свои стопы теперь южнее.
Там темпераментней, нежнее
Родятся девы. Для Артура
Такую сыщем, чтоб с фигурой,
С лицом, с талантом, с интеллектом..
Да, совершенство. Si, perfetto.
«Кхе-кхе»- закашлял конь Артура
(Он был начитан и культурен
К тому же, уяснил с рожденья:
Негоже ржать, как сивый мерин).
«Мой сир! К чему в такие дали?
Что мы в тех далях не видали?
Зачем нам эти итальянки?
Вы лишь подумайте: а пьянки,
А соколиные охоты,
И состязанья до икоты?
Готовы Вы все это фтопку
За бюст красавицы и попку?
К тому же эти макароны эти,
Лазаньи, пиццы и спагетти!
А вы итак, я чую крупом,
Излишне полюбили крупы.
Король опешил. Правда колет
Ему глаза. Он пиццеголик.
А конь - ведь от него не спрятать
Вес короля. Но есть лишь мяту,
Ревень, моркву, редис и спаржу
Король не хочет - пиццу жаждет.
В желудке королевском пусто,
И рубит он врагов в капусту...
* Key
Вступление сэра Кейа…
Сэр Кей:
Я ехал стройно, мчался шагом.
Вдруг (ба!..) кого я вижу рядом?!
Какой-то рьяный пиццеголик
Жуя кусок, с конягой спорит…
Мол, жрать не грех, порок не в этом,
Себя прельщает комплиментом,
Что зад широк. Но лёгок весом…
Отрыжка громкая над лесом
Вдруг раздалась. Решил подъехать,
Представиться. Сия помеха
В пути моём… мне не сподручно,
Коль кой-то чёрт прёт эдак кучно.
«Милорд, вообще вы кто, в натуре?»
«Вы не слыхали об Артуре?
Экскалибур - он меч - и коль
При мне, - то значит я король!»
«Что ж, я – сэр Кей, моё почтенье.
Но по какому же везенью
Вы в этом лесе оказались?»
«Мой друг, давно уже скитались
Мы здесь с конём, ища Гиневру.
Себе испортили все нервы.
Но как бы долго не искали,
Мы эту дуру не достали…»
(отдельно спасибо Клопу за приглашение к круглому столу в качестве сэра Кейа…
пажалуйста:)
И поскакали они вместе
На поиск доступа к невесте.
Традиция гласит: она
Должна быть в башне у окна.
Но в башнях холодно и сыро,
Сквозняк и сильный запах сыра.
Для дев там климат нездоров.
К тому ж уходит много дров
На отопление всей башни...
Артур вдруг вспомнил день вчерашний.
Турнир и девушка при нем.
Он побеседовал с конем,
И конь признал - огонь-девИца.
Остра и горяча, как пицца.
И соблазнительно кругла...
Но тут на мир спустилась мгла.
* Osoba
Конь:
Как ночь – в поход.. Что за зануда?
А мне тащить.. Видал? Не худо!
Тяжёл, зараза! Мне на чудо
Надежды нет. Сверну, покуда
Не угодили в Робин Гуда
Мы лапы. Ну, и таз – посуда,
Чугун! Пусть буду я Иуда,
Сверну.. И Кей туда ж – паскуда!
Пора в сюжет уж вставить фею
Чтобы артуровы трофеи
Добыты были им недаром
А с риском (прямо с пылу, с жару).
И фея где-то уже рядом,
Следит за рыцарями взглядом
Волшебным сквозь волшебный куб:
"Похоже, нужен здесь суккуб".
Суккуб - для справки - это нежить (сущ.),
Способная любить и нежить (глаг.).
Ей, хоть красива и умна,
Душа бесовская дана,
И человеческое тело.
В любви и сексе оголтела,
Для рыцарей она страшна -
Страдают дух их и мошна:(
* Key
И вот суккуб, блеща соблазном
Выходит к рыцарям вся в красном.
Красавицей прикинясь разом
Выходит к ним.
Сэр Кей:
"Заразой
Будь я, коль это не Гиневра."
И уж сэр Артур дышит нервно.
И губы облизнув, потом
К девице льстится он котом.
Сэр Кей, обидившись, уходит.
Но дух покоя не находит.
В желудке пиво хмуро бродит,
И мысли жаром хороводит.
Случайно крестик оброняет,
И тот суккуба обновляет!!!
Какой позор!!! Какая наглость!!!
Артур поцеловался!!! Пакость...
* Osoba
Беда! Ведь мы в средневековье!
За демонизм в смеси с любовью,
За поцелуй при всех с суккубом
Был на костёр отправлен грубо
Сэр Артур. Вряд ли он спасётся..
И конь понуро уж пасётся
Один. А меч? Кто им владеет?
Достался в руки прохиндею?
А дева? Кто ей стал супругом?
С воображеньем нынче туго..
Про стол вообще уже забыли,
А время было, ели-пили.. :((
Суккуба - порожденье ночи -
Не обвинить в связИ порочной,
Она исполнила приказ -
И снова нет ее средь нас.
А фея есть, она активна,
Уродлива, глупа, противна,
Но очень хочет короля,
Причем живого. Три рубля...
Тьфу... шиллинга судье на подкуп,
Тюремщику - бутылку водки,
И вот уж у нее Артур
(С суккуба запахом во рту).
Но без меча и без коняги
Не по себе ему, бедняге.
К тому же рядом шкандыбает
Девица, но не та, другая:(
* Key
Пора спасать Артура...
======================
Сэр Кей:
Бреду с мечом, с конём Артура.
Жаль, что не взял он гарнитуру,
А то смогли бы мы сейчас
Поговорить, хотя бы раз...
Но чтоль застрял он с этой девкой?
Ведь для Гиневры слишком мелкой
Она казалась мне в тот раз...
И кто там... Боже, милуй нас!!!
Сэр Артур прёт с какой-то дурой,
Уродливой, чмырьной натурой!..
Мой друг, лови свой меч скорей,
Сравни гадюку с ростом пней!!!
Вот молодец! За что люблю я
Таких бойцов, яки рискуют
Не пожалевши животы
Бороться с нечестью средь тьмы...
Фея:
"Я не гадюка никакая.
Утохомирьте сэра Кая!
Ну Кея, это безразлично.
Но к делу: я дала наличных,
Чтоб короля освободили,
Судье, тюремщику... Забыли?
За десять шиллингов я вам
Артура вашего отдам.
Ведь мы в стране свободы рынка!
А вы, как варвары - меч, финка...
Противно слушать, господа,
Что вы с культурой не в ладах".
Артур и Кей в большом сомненьи -
У них в кармане нет ни пенни.
Продать что ль меч дурной карге
По курсу шиллинг за кэгэ?
* Osoba
Был продан меч кривой дурнушке,
Но конь – он ушки на макушке
Держал и думал так без дрожи:
«Какой же меч тебе поможет,
Коль ты осёл? Хоть королём ты
Иль рыцарем будь, всё полёты,
Мечты тебя одолевают.
Невеста вон и та кривая,
Меч продан, дом перезаложен,
А я тащи его! О, Боже!
Сбегу, копыта унесу,
Но шкуру я свою спасу!»
Однако вспомним - меч особый
Был у Артура. Средство, чтобы
Доказывать, что он король -
Была меча такая роль.
Отныне Фея - королева
О том направо и налево
Во все империи концы
Разосланы ее гонцы.
Ведь что замыслила хитрюга:
Заполучить себе супруга,
Его короной соблазня.
"Приди ко мне, возьми меня!"-
Послание Артуру пишет
Старуха хитрая, - "Кей - лишний.
Я лишь тебя, Артур, люблю.
А шанс других сведен к нулю".
* Bear
Однако ж и письмо для Кея,
Старуха злобная заклея,
Отправила с гонцом мол: Кей!
Ты всех моложе и смелей!
Завалим старого Артура,
Меч заберем, твоя фигура
Куда как к трону будет к стати!
С тобою мы казну растратим
Все на балы, да на пирушки...
Мой Кей, внемли! Совет старушки:
Коли Артура прямо в сердце,
А я приму такое средство,
Что превращусь в красу-девицу,
Тогда и сможем пожениться.
Кур заведем, детей с десяток,
И сад и с овощами грядок
Мы насажаем вкруг поместья
Где будем жить с тобою вместе!
* Osoba
Да что вы, право, куры, дуры..
Ну, пожалейте хоть Артура!
Король, поди, не фигли-мигли,
Не так герои прежде гибли.
Хотя, как знать, оно - коварство,
Вело и к переделу царства
Иль королевства. Так и ныне..
Что ж, нормы всякие отринем -
Пусть нечестивцы отомстят
Кому хотят и как хотят!
Настало нечестивцев время
Достало рыцарское бремя!
ВедОм мошонкой, иль мошной
Мужчина выглядит смешно
Хоть будь король и рыцарь трижды!
На этом разве надо зиждить
Свои поступки и дела?
Не для того судьба дала
В твои изнеженные ручки
Свой меч, чтоб ты у каждой сучки
Пытался задирать подол!
Ты лучше б на войну пошёл
Прищучить чтобы сарацинов!
Образованье с медициной
Завел в стране! Ведь ты - Король!
Примерь же королёву роль!
А не таскайся по борделям
Меч царский - это ж не гантеля!
* Osoba
Кипит в народе возмущенье –
- Артур, за меч! Иль будет мщенье!
Ведь ты король, тебе негоже...
Ну, в общем, всё одно и то же.
Сердца уже в волненьи бьются –
Недалеко до революций.
- Чем их унять? С каких позиций
Им объяснять? О! Инквизиций
Начну эпоху! Жечь и вешать!
Да.. самолюбие потешить
Пора настала. Меч мне в руки!
Казнить пойду столпов науки!
Ишь, расплодились, подлецы –
Алхимики и мудрецы!
Тем временем из Камелота...
В Икее там кипит работа -
Семь викингов ваяют стол,
Чтоб уместилось сразу сто
Отважных рыцарей Артура.
Для викингов их труд - халтура,
У них берсеркерские скидки,
И покупатель, если прыткий,
Там может загрузить коня
До холки... "Бедный там занять
У банка может денег кучу.
Поеду-ка в Икею лучше," -
Решил Артур и ускакал
От Феи. Жалко дурака...
* Bear
На стол сменять такую телку!
На скандинавской барахолке
Чего найти Артур ты хочешь?!
Или, как тать какой, ты ночью
Отбить попробуешь товары?
Каких нам и не надо даром!
В уме ли ты, о благородный?!
Король в деяньях несвободный:
Не может, даже по "понятьям",
Идти в набег из-за кровати,
Стола и пары табуреток
Сплетенных из ивовых веток!
Артур ты разверни коня -
Вредна скарЕдность для тебя!
В чем смысл короны? В том ли, рыцарь,
Чтоб людям всем вокруг дивиться
Когда ты едешь на охоту
Или опять побить кого-то?
О нет, короны тот достоин,
Кто эконом, судья и воин,
И стихотворец, и искатель...
Король и в поле, и в кровати -
Несет венец высОко, гордо,
И неприступна его морда
Для обвинительного слова ...
Но без стола ему фигово.
Где ж рыцарей ему собрать?
Ну а без них - какая рать?
У Феи меч висел на стенке.
На завтрак им рубила гренки,
А он молчал. Предостеречь
Он не хотел ее (злой меч!)
И вот однажды, добрый рыцарь,
Решила фея та побриться,
Поскольку к ста дес(я)ти годам
Росла у феи борода.
Лишь поднесла меч к шее фея
Он соскользнул - и бац по шее.
И укатилась голова
От злобной феи под диван.
А меч упал. Он был безногим,
К тому же не ведал он дороги,
Куда отправился Артур.
И меч решил: "Я лягу тут".
Артур купил столы и стулья
И в картузе с высокой тульей,
(Чтоб кто корону не узрел!)
Для пира ратного созрел.
Но нет бы сразу разобраться,
Что стол и стулья собираться
Должны вручную в день банкета
(Артур не слыхивал про это!
Сказать при том потороплюсь
В ИКЕЕ то считалось - плюс!)
Артур, подобно прочей знати
Не знал рукам своим занятий
Помимо копий да мечей.
Так стала кормом для печей
Дешевая складная мебель!
Гадать же быль то, или небыль
Оставим тем, кто после нас.
А мы продолжим наш рассказ
Девица - та, что на турнире
Сидела с книжкой - стала шире,
Но только эрудициёй.
В Союзе юных фей её
Ценили высоко. Готово:
В избу старушки безголовой
Несет ее уж помело.
Ликует славный Камелот!
От феи старой старый город
Загнулся б, вероятно, скоро,
Но юной фее город рад.
Пришел помочь ей хлам убрать...
И меч артуров на помойку
Был вынесен. Добра там столько,
Что можно многое извлечь!
Но нас интересует меч.
Вот он торчит из груды хлама
Геройски, гордо и упрямо.
* ВсеЛенка
"В утиль его!" - бомжи решили.
И - шась! - с помойки потащили
Чуть подчищая рукавом
Клинок (он малость был... того...)
Утиль - ближайший, за погостом,
Там принимали быстро, просто,
Расчет на месте, литр - за брошь,
За меч - два(не маши - полож!)
Вот как ведь в средние века.
Хоть не было тогда Совка.
Какая дурь, какой же бред.
Менять за гроши раритет.
Глава утиля бахнул сотку.
И раструбил всем про находку.
Он тут же выгоду вкурил.
И страсть к наживе затаил.
Вован Сидорович, второй катрен не в размер, поправь пожалуйста
*Фиш
На сказку бросив взгляд печальный,
Перечитав ее сначала -
Мой рыцарь, видишь ли ты суть?
Зачем Артур пускался в путь?
Искал он дЕвицу, корону;
Из нападенья в оборону
Переходил король не раз.
И чем же занят он сейчас?
Где меч его? А конь удАлый,
Что рассуждал про пиццу с салом -
Кого ж он возит и куда?
Сгубило все "купи-продай"!
Увы, в финансовых вопросах
Не дальше собственного носа
Глядел король - печальный факт.
Что ж... начинаем новый акт.
(а именно "Возвращение Артура")
>>>